Anglais > Les Faux Amis (False Friends) > Liste de Faux Amis Courants > Opportunity vs Opportunité
Opportunity vs Opportunité : Un Faux Ami Piégeux
Distinguez 'opportunity' en anglais de 'opportunité' en français. Évitez les erreurs courantes grâce à des explications détaillées et des exemples concrets. Maîtrisez ce faux ami et enrichissez votre vocabulaire anglais.
Définition et Sens de 'Opportunity' en Anglais
Opportunity
en anglais se traduit par chance, occasion, ou possibilité. Il s'agit d'une situation favorable qui permet de réaliser quelque chose. C'est un mot très positif qui implique l'ouverture à des perspectives intéressantes.
Exemples:
Le Sens de 'Opportunité' en Français
En français, le mot opportunité
a une signification similaire à 'opportunity' en anglais. Cependant, en anglais, on a tendance à préférer d'autres mots dans certains contextes. Il est important de comprendre quand et comment utiliser 'opportunity' en anglais pour éviter les confusions et les faux pas.
Attention aux connotations négatives! En français, 'opportuniste' a souvent une connotation péjorative, désignant quelqu'un qui profite des situations à son avantage, parfois de manière peu scrupuleuse. Cette connotation n'existe pas de la même manière avec 'opportunity' en anglais.
Quand Ne Pas Traduire 'Opportunité' par 'Opportunity' en Anglais
Bien que la traduction littérale de 'opportunité' soit 'opportunity', il est parfois plus approprié d'utiliser d'autres termes anglais, surtout si on veut éviter un style trop littéral ou maladroit.
Voici quelques alternatives courantes :
Tableau Comparatif : 'Opportunity' vs. Alternatives
Voici un tableau récapitulatif pour vous aider à choisir le terme anglais le plus approprié en fonction du contexte :Français Anglais (Traduction Principale) Autres Traductions Possibles Exemples Opportunité (générale) Opportunity Chance, Possibility, Prospect This is a great opportunity. (C'est une belle opportunité.) Opportunité d'emploi Opportunity Opening, Vacancy There's an opening for a software developer. (Il y a une opportunité pour un développeur de logiciels.) Saisir une opportunité Seize an opportunity Take the chance, Grasp the opportunity Don't miss the chance!
Ce qu'il faut retenir
Opportunity
signifie chance, occasion, possibilité en anglais.
FAQ
-
Quelle est la différence entre 'opportunity' et 'chance' en anglais ?
'Opportunity' est souvent utilisé pour des situations planifiées ou créées, tandis que 'chance' met l'accent sur le hasard ou le fortuit. Par exemple, une 'opportunity' d'emploi est quelque chose qu'on peut chercher, tandis qu'une 'chance encounter' (rencontre fortuite) est quelque chose qui arrive par hasard. -
Est-ce qu'il est toujours faux d'utiliser 'opportunity' pour traduire 'opportunité' ?
Non, ce n'est pas toujours faux. Dans de nombreux cas, 'opportunity' est la traduction directe et appropriée. Cependant, il est important de considérer le contexte et de se demander si un autre mot serait plus précis ou naturel en anglais.