Anglais > Grammaire Anglaise > Le Discours Indirect (Reported Speech) > Transformation des adverbes de temps et de lieu

Maîtriser la Transformation des Adverbes au Discours Indirect

Apprenez à transformer correctement les adverbes de temps et de lieu lors du passage du discours direct au discours indirect en anglais. Ce guide complet vous fournira des explications claires et des exemples variés pour une compréhension approfondie.

Introduction au Discours Indirect

Le discours indirect, aussi appelé reported speech, permet de rapporter ce que quelqu'un a dit sans utiliser ses mots exacts. Cela implique souvent des changements grammaticaux, notamment au niveau des temps verbaux et des pronoms. Un aspect crucial est aussi la transformation des adverbes de temps et de lieu, car le contexte de la phrase change lorsqu'elle est rapportée.

Pourquoi Transformer les Adverbes?

La transformation des adverbes est essentielle pour maintenir la cohérence temporelle et spatiale de la phrase rapportée. Si on ne les change pas, la phrase peut devenir illogique ou trompeuse. Par exemple, si quelqu'un dit 'Je pars ici demain', rapporter cette phrase au discours indirect sans modifier 'ici' et 'demain' n'aurait aucun sens dans le nouveau contexte.

Adverbes de Temps : Transformations Courantes

Voici une liste des transformations les plus fréquentes des adverbes de temps :

  • now (maintenant) devient then (alors)
  • today (aujourd'hui) devient that day (ce jour-là)
  • yesterday (hier) devient the day before (la veille) ou the previous day (le jour précédent)
  • tomorrow (demain) devient the next day (le lendemain) ou the following day (le jour suivant)
  • ago (il y a) devient before (avant)
  • last week/month/year (la semaine/le mois/l'année dernière) devient the previous week/month/year (la semaine/le mois/l'année précédente)
  • next week/month/year (la semaine/le mois/l'année prochaine) devient the following week/month/year (la semaine/le mois/l'année suivante)
Exemples :

Direct: 'I'm leaving now,' he said.

Indirect: He said that he was leaving then.

Direct: 'I saw her yesterday,' she mentioned.

Indirect: She mentioned that she had seen her the day before.

Adverbes de Lieu : Transformations Essentielles

La transformation des adverbes de lieu est souvent liée à un changement de perspective. Les plus courants sont :

  • here (ici) devient there (là)
Exemples :

Direct: 'I live here,' she explained.

Indirect: She explained that she lived there.

Attention : Il est important de noter que si la personne qui rapporte les paroles se trouve au même endroit que la personne qui a parlé initialement, 'here' peut rester inchangé.

Tableau Récapitulatif des Transformations

Discours Direct Discours Indirect
now then
today that day
yesterday the day before / the previous day
tomorrow the next day / the following day
ago before
last week/month/year the previous week/month/year
next week/month/year the following week/month/year
here there (généralement)

Cas Particuliers et Exceptions

Bien que les règles énoncées ci-dessus soient généralement applicables, il existe des cas particuliers.

  • Si l'information rapportée est toujours vraie au moment où elle est rapportée, on peut ne pas changer le temps verbal ni les adverbes. Par exemple: 'The Earth is round,' he said. He said that the Earth is round (plutôt que 'was'). Cette logique s'applique aussi aux adverbes si le contexte n'a pas changé.
  • Lorsque la distance temporelle entre le moment où la phrase a été prononcée et le moment où elle est rapportée est minime, les transformations peuvent être optionnelles.

Exercice d'application

Transformez les phrases suivantes au discours indirect:

  1. 'I will see you tomorrow,' she said to me.
  2. 'I visited Paris last year,' he told us.
  3. 'I am staying here tonight,' they announced.
  4. 'I saw him now,' she whispered.

Solutions:

  1. She told me that she would see me the next day.
  2. He told us that he had visited Paris the previous year.
  3. They announced that they were staying there that night.
  4. She whispered that she had seen him then.

Ce qu'il faut retenir

  • Le discours indirect nécessite souvent une transformation des adverbes de temps et de lieu.
  • 'Now' devient généralement 'then'. 'Today' devient 'that day'. 'Yesterday' devient 'the day before' (ou 'the previous day'). 'Tomorrow' devient 'the next day' (ou 'the following day').
  • 'Here' devient généralement 'there'.
  • Il est important de maintenir la cohérence temporelle et spatiale.
  • Dans certains cas, si l'information est toujours d'actualité ou si le décalage temporel est minime, les transformations peuvent ne pas être nécessaires.

FAQ

  • Est-ce que je dois toujours changer les adverbes de temps et de lieu au discours indirect?

    Oui, dans la plupart des cas, il est nécessaire de les transformer pour que la phrase rapportée ait du sens dans son nouveau contexte. Cependant, si le moment ou le lieu n'ont pas changé entre le moment où la phrase a été prononcée et le moment où elle est rapportée, la transformation peut ne pas être nécessaire.
  • Quelle est la différence entre 'the day before' et 'the previous day'?

    Ils sont synonymes et peuvent être utilisés indifféremment.
  • Quelle est la différence entre 'the next day' et 'the following day'?

    Ils sont synonymes et peuvent être utilisés indifféremment.