Allemand > Vocabulaire Allemand par Thème > L'Éducation (Die Bildung) > L'enseignement supérieur (die Hochschulbildung)

Le vocabulaire de l'enseignement supérieur en allemand

Découvrez le vocabulaire essentiel de l'enseignement supérieur en allemand, de l'inscription à l'université aux différents types de diplômes.

Les bases : types d'établissements

Comprendre les différents types d'établissements d'enseignement supérieur est crucial. Voici quelques termes clés:

  • Die Universität (Uni): L'université, axée sur la recherche et l'enseignement théorique.
  • Die Fachhochschule (FH): L'école supérieure spécialisée, orientée vers la pratique et les applications professionnelles.
  • Die Technische Universität (TU): L'université technique, spécialisée dans les sciences de l'ingénieur et les technologies.
  • Die Kunsthochschule/Musikhochschule: L'école d'art/de musique.

Exemple: 'Er studiert an der Universität Heidelberg.' (Il étudie à l'université d'Heidelberg.)

L'admission et l'inscription

Le processus d'admission et d'inscription implique plusieurs termes importants:

  • Die Zulassung: L'admission.
  • Die Immatrikulation: L'inscription à l'université.
  • Das Semester: Le semestre.
  • Das Studienfach: La matière d'étude.
  • Die Studiengebühren: Les frais de scolarité (bien que souvent gratuits en Allemagne, il existe des frais administratifs).
  • Der Numerus Clausus (NC): La sélection par notes (dans certaines matières).

Exemple: 'Sie hat die Zulassung für Medizin bekommen.' (Elle a obtenu l'admission en médecine.)

Les diplômes et les cursus

L'enseignement supérieur allemand propose plusieurs types de diplômes:

  • Der Bachelor: La licence.
  • Der Master: Le master.
  • Das Diplom: L'ancien diplôme universitaire (remplacé par le Bachelor/Master dans de nombreuses disciplines).
  • Die Promotion: Le doctorat.
  • Das Staatsexamen: L'examen d'État (pour certaines professions réglementées comme les enseignants et les juristes).

Exemple: 'Er macht seinen Master in Informatik.' (Il fait son master en informatique.)

La vie étudiante

Le vocabulaire lié à la vie étudiante est également important:

  • Der Student/Die Studentin: L'étudiant/l'étudiante.
  • Die Vorlesung: Le cours magistral.
  • Das Seminar: Le séminaire.
  • Die Mensa: Le restaurant universitaire.
  • Das Studentenwohnheim: La résidence universitaire.
  • Die WG (Wohngemeinschaft): La colocation.

Exemple: 'Die Mensa ist sehr günstig für Studenten.' (La cantine universitaire est très abordable pour les étudiants.)

Les acteurs de l'enseignement

Comprendre les rôles des différents acteurs est également utile:

  • Der Professor/Die Professorin: Le professeur/la professeure.
  • Der Dozent/Die Dozentin: Le chargé de cours/la chargée de cours.
  • Der Tutor/Die Tutorin: Le tuteur/la tutrice.

Exemple: 'Der Professor hält eine interessante Vorlesung.' (Le professeur donne un cours magistral intéressant.)

Ce qu'il faut retenir

  • Types d'établissements: Universität (Uni), Fachhochschule (FH), Technische Universität (TU), Kunsthochschule/Musikhochschule.
  • Admission & Inscription: Zulassung, Immatrikulation, Semester, Studienfach, Studiengebühren, Numerus Clausus (NC).
  • Diplômes: Bachelor, Master, Diplom, Promotion, Staatsexamen.
  • Vie étudiante: Student/Studentin, Vorlesung, Seminar, Mensa, Studentenwohnheim, WG.
  • Acteurs: Professor/Professorin, Dozent/Dozentin, Tutor/Tutorin.

Connaître ce vocabulaire vous aidera à comprendre le système d'enseignement supérieur allemand et à vous y orienter plus facilement.

FAQ

  • Quelle est la différence entre une Universität et une Fachhochschule?

    L'Universität est axée sur la recherche et l'enseignement théorique, tandis que la Fachhochschule est plus orientée vers la pratique et les applications professionnelles.
  • Qu'est-ce que le Numerus Clausus (NC)?

    Le Numerus Clausus (NC) est un système de sélection par notes appliqué dans certaines matières où le nombre de places est limité.
  • Qu'est ce que le Erasmus?

    C'est un programme d'échange universitaire pour les étudiants de l'Union Européenne.