Espagnol > Grammaire Espagnole (Niveau Lycée) > La Comparaison (La Comparación) > Comparatif d'égalité (tan + adjectif/adverbe + como; tanto/a/os/as + nom + como)

Le comparatif d'égalité en espagnol : Guide complet

Apprenez à maîtriser le comparatif d'égalité en espagnol (tan + adjectif/adverbe + como; tanto/a/os/as + nom + como) grâce à ce cours détaillé, exemples concrets et exercices.

Introduction au comparatif d'égalité

Le comparatif d'égalité sert à exprimer qu'il y a une similitude, une équivalence entre deux éléments (personnes, objets, situations, etc.). En français, on utilise souvent 'aussi... que' ou 'autant de... que'. En espagnol, la structure est différente mais le principe reste le même. Nous allons étudier ici deux structures principales : tan + adjectif/adverbe + como et tanto/a/os/as + nom + como.

Tan + adjectif/adverbe + como

Cette structure est utilisée pour comparer deux adjectifs ou deux adverbes. Elle indique que deux choses sont égales en termes de la qualité ou de la manière exprimée par l'adjectif ou l'adverbe.

Formule : tan + adjectif/adverbe + como
Exemples :

  • María es tan alta como Ana. (Marie est aussi grande qu'Anne.)
  • Juan corre tan rápido como Pedro. (Jean court aussi vite que Pierre.)
  • Este libro es tan interesante como la película. (Ce livre est aussi intéressant que le film.)
Remarques :
  • L'adjectif et l'adverbe ne s'accordent pas avec le sujet. Ils restent invariables.

Tanto/a/os/as + nom + como

Cette structure est utilisée pour comparer des noms (des quantités, des objets, des personnes, etc.). Elle indique que deux choses ont la même quantité. Il est crucial de bien accorder 'tanto' avec le nom qu'il accompagne.

Formule : tanto/a/os/as + nom + como
Accord de 'tanto' :

  • Tanto (masculin singulier) : Tengo tanto trabajo como tú. (J'ai autant de travail que toi.)
  • Tanta (féminin singulier) : Tengo tanta paciencia como ella. (J'ai autant de patience qu'elle.)
  • Tantos (masculin pluriel) : Tengo tantos amigos como él. (J'ai autant d'amis que lui.)
  • Tantas (féminin pluriel) : Tengo tantas ideas como ella. (J'ai autant d'idées qu'elle.)
Exemples :
  • Tengo tanta hambre como tú. (J'ai aussi faim que toi / J'ai autant faim que toi.)
  • Hay tantos coches como personas en esta ciudad. (Il y a autant de voitures que de personnes dans cette ville.)
  • No tengo tanto dinero como quisiera. (Je n'ai pas autant d'argent que je voudrais.)
  • Ella tiene tantas responsabilidades como su jefe. (Elle a autant de responsabilités que son chef.)

Utilisation avec les verbes

On peut également utiliser 'tanto como' avec un verbe. Dans ce cas, 'tanto' reste invariable.

Formule : verbe + tanto como
Exemples :

  • Ella estudia tanto como él. (Elle étudie autant que lui.)
  • Yo trabajo tanto como mi compañero. (Je travaille autant que mon collègue.)
  • No como tanto como antes. (Je ne mange pas autant qu'avant.)

Cas particuliers et subtilités

Il est possible d'omettre le deuxième terme de la comparaison ('como' + complément) si le contexte est clair.

Exemple :

  • Yo no soy tan alto. (Je ne suis pas aussi grand.) - Ici, on comprend implicitement que la comparaison se fait avec une autre personne.
  • No tengo tanta. (Je n'en ai pas autant.) - Ici, on comprend que 'tanta' remplace un nom féminin singulier dont on a déjà parlé.
Soyez attentifs au contexte pour bien interpréter ces phrases. L'omission du complément de comparaison permet souvent d'alléger la phrase tout en conservant le sens initial.

Ce qu'il faut retenir

  • Le comparatif d'égalité sert à exprimer une similitude entre deux éléments.
  • Tan + adjectif/adverbe + como : Compare des adjectifs ou des adverbes. (Ex : Es tan inteligente como su hermana.)
  • Tanto/a/os/as + nom + como : Compare des noms. 'Tanto' s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il précède. (Ex : Tengo tantas ideas como tú.)
  • Verbe + tanto como : Utilisé avec un verbe. 'Tanto' reste invariable. (Ex : Estudio tanto como ella.)
  • Le deuxième terme de la comparaison peut être omis si le contexte est clair.

FAQ

  • Quelle est la différence entre 'tan' et 'tanto' ?

    'Tan' est utilisé avec les adjectifs et les adverbes, tandis que 'tanto' est utilisé avec les noms. 'Tanto' s'accorde en genre et en nombre avec le nom.
  • Est-ce que 'tanto' peut être omis ?

    Non, 'tanto' ne peut pas être omis car il est essentiel pour exprimer la quantité ou le degré d'égalité. En revanche, le complément de comparaison (après 'como') peut parfois être omis si le contexte est clair.